Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Nowe tlumaczenie basni H.Ch. Andersena, po raz pierwszy bezposrednio z jezyka dunskiego, zostalo przygotowane specjalnie z okazji 200. rocznicy urodzin pisarza. Przeklad z oryginalu przywraca wlasciwy Andersenowi naturalny dialog i narracje charakterystyczna dla prostego jezyka mowionego - w jego czasach rewolucyjnych w literaturze. Autorce nowego przekladu, dyrektorce Dunskiego Instytutu Kultury i znawczyni dunskiej kultury, udalo sie zachowac zarowno pierwotny wydzwiek basni, jak i uniknac bledow poprzednikow. Sprawia to, ze teraz brzmia one zgola inaczej - co rusz odkrywamy w nich poklady niezwyklego humoru, czasem cieta ironie, a niekiedy nawet i satyre