LIBRISTO
LIBROAMANTO
obligatoriu
Faceți parte dintr-o comunitate de iubitori de cărți din întreaga lume și beneficiați de o mulțime de avantaje Creați-vă un cont gratuit
0
Transport gratuit la punctele de livrare Pick Up peste 349.00 lei
Packeta 15.00 lei Serviciul de curierat Cargus 28.00 lei Easybox 20.00 lei FAN Courier 20.00 lei Punct FAN 16.00 lei Punct DPD 17.00 lei Curier DPD 25.00 lei

Livrare gratuită pentru comenzile peste 349,00 lei.

Wissenstransfer und Narration

Bedeutung und Grenzen von Narrationen in organisationalen Wissenstransferprozessen

Limba germanăgermană
Carte Carte broșată
Carte Wissenstransfer und Narration Anna Froese
Codul Libristo: 02414082
Editura Diplom.de, septembrie 2003
Diplomarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich BWL - Unternehmensführung, Management, Organisation, N... Descrierea completă
? points 169 b
364.99 lei
În depozitul extern Expediem în 5-8 zile

Până la 30 de zile pentru returnare


Clienții au cumpărat de asemenea


Power and Partnership in Education Derrick Armstrong / Carte Carte broșată
common.buy 440.65 lei
British Empire and Alliances Theophilus E Samuel Scholes / Carte Carte broșată
common.buy 156.28 lei

Diplomarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich BWL - Unternehmensführung, Management, Organisation, Note: 1,7, Freie Universität Berlin (Wirtschaftswissenschaft), Sprache: Deutsch, Abstract: Inhaltsangabe:Zusammenfassung:§Organisationales Wissen gilt als wichtige kritische Ressource im strategischen Wettbewerb von Unternehmen. Speziell dem Wissenstransfer kommt in diesem Zusammenhang eine herausragende Bedeutung zu. Wissenstransfer ist neben dessen Generierung und Identifikation Kernbestandteil vieler Wissensmanagement-Konzeptionen. Der Rolle von Narrationen in organisa-tionalen Transferprozessen ist bisher wenig Beachtung geschenkt worden.§Narrationen scheinen aufgrund ihrer Eigenschaften zunächst nicht prädestiniert, organisationales Wissen zu übertragen. Soll Wissen zuverlässig transferiert werden, greift man in organisationalen Kontexten viel eher auf konventionelle Methoden wie Schulungen, Seminare, Arbeitsbesprechungen, Mentoren-programme u. a. zurück.§Dabei sind die Begriffe Wissen und Erzählung etymologisch verwandt: Narration hat seinen Ursprung in dem lateinischen Verb narrare ( erzählen ), das wiederum Wurzeln im Sanskrit (gnâ wissen ) hat. Ursprünglich existierte in der Menschheitsgeschichte die Weitergabe von Wissen ausschließlich in Form von Narrationen. Viele Generationen tauschten Informationen über bedeutende Ereignisse, Werte und Erfahrungen über das gemeinschaftliche Geschichten-erzählen am Lagerfeuer aus und gaben diese an ihre Nachkommen weiter. Religionsgemeinschaften haben ihre Lehren in Form von Sammlungen ursprünglich mündlicher, später schriftlich fixierter Geschichten und Gleichnisse (z.B. Bibel, Koran) überliefert. Märchen, Legenden und Sagen bildeten das kulturelle Fundament ganzer Völker.§Zentraler Gegenstand dieser Arbeit ist die Untersuchung der Bedeutung von Narrationen für organisationale Wissenstransferprozesse. Im ersten Teil der Arbeit wird anhand der von Lyotard vorgenommenen Unterscheidung zweier Wissensmodi eine allgemeine Struktur von Narrationen herausgearbeitet. In diesem Zusammenhang lassen sich vier Hauptformen von Erzählungen in Organisationen definieren.§Im Hauptteil der Arbeit werden Wissenstransferprozesse auf drei Ebenen untersucht: auf der ersten Ebene geht es um Austauschprozesse zwischen der Organisation und dem einzelnen Organisationsmitglied, auf der zweiten Ebene um den Transfer innerhalb von Communities-of-Practice und auf der dritten Ebene um Transferaktivitäten zwischen Communities.§Gegenstand des vierten Teils sind Probleme und Grenzen des Wissenstransfers durch Narrationen. Abschließend werden im fünften Teil Implikationen für das Wissensmanagement abgeleitet.§Inhaltsverzeichnis:Inhaltsverzeichnis:§1.EINLEITUNG1§2.NARRATIONEN IN ORGANISATIONEN2§2.1Narration als Wissensmodus2§2.2Narrationen in Organisationen in der Literatur3§2.3Narrationen im Verständnis von Martin/Wilkins: Organisationale Geschichten4§2.4Narrationen im Verständnis von Gabriel: Individuelle Geschichten9§2.5Narrationen im Verständnis von Boje: Community-Geschichten11§2.6Narrationen im Verständnis von Orr: War Stories13§2.7Storytelling als Ereignis14§3.NARRATIONEN UND ORGANISATIONALER WISSENSTRANSFER16§3.1Transferebene: Organisation - Individuum17§3.1.1Systematisierung der transferierten Wissensarten17§3.1.2Validierung von Geschichten24§3.1.3Funktionen von Geschichten28§3.1.3.1Orientierung und Integration29§3.1.3.2Systembestand30§3.1.3.3Spannungsreduktion31§3.1.3.4Erwartungs- und Verhaltenssteuerung32§3.1.4Vorteile von Geschichten im Vergleich zu alternativen Kommunikationsformen36§3.1.4.1Überzeugungskraft36§3.1.4.2Flexibilität38§3.1.4.3Erinnerbarkeit38§3.2Wissenstransfer innerhalb von Communities40§3.2.1Systematisierung der transferierten Wisse...

Actriță & Poliglotă
EWA KASP pentru
Redă videoclipul
Ewa Kasp
Libristo are cea mai mare selecție de literatură în limbi străine. De aceea îmi cumpăr cărțile de aici.

Informații despre carte

Titlu complet Wissenstransfer und Narration
Autor Anna Froese
Limba germană
Legare Carte - Carte broșată
Data publicării 2003
Număr pagini 100
EAN 9783838671949
ISBN 3838671945
Codul Libristo 02414082
Editura Diplom.de
Greutatea 141
Dimensiuni 148 x 210 x 6
Dăruiește această carte chiar astăzi
Este foarte ușor
1 Adaugă cartea în coș și selectează Livrează ca un cadou 2 Îți vom trimite un voucher în schimb 3 Cartea va ajunge direct la adresa destinatarului

Ar putea de asemenea, să te intereseze


Nachrichtentechnik Stephan Breide / Carte Copertă tare
common.buy 246.16 lei

Logare

Conectare la contul de utilizator Încă nu ai un cont Libristo? Crează acum!

 
obligatoriu
obligatoriu

Nu ai un cont? Beneficii cu contul Libristo!

Datorită contului Libristo, vei avea totul sub control.

Creare cont Libristo
Consilier de cărți Libroamiko
Bună ziua, sunt Libroamiko, vă pot ajuta?