Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Kniha, kterou lze považovat za vyvrcholení celoživotní tvůrčí práce W. B. Yeatse a základní zdroj jeho pozdní filozoficko-symbolické poezie, vychází v novém českém překladu. Obsahově navazuje na myšlenky z esejů Magie či Per amica silentia lunae a na povídky jako Rosa alchemica, Desky zákona a Klanění králů. Kniha tak spojuje Yeatsův zájem o irský folklor, mystiku a ezoterické vědy, ale i o filozofii, politiku a samozřejmě básnickou tvorbu. Dílo je rozděleno do pěti knih věnovaných psychologii, dějinám umění, estetice či filozofii dějin. Lze ho vnímat jako ucelený soubor „metafor pro poezii“, básnických obrazů v próze i jako ambiciózní pokus o načrtnutí všeobjímajícího filozoficko-estetického systému. Přeložil a předmluvu napsal Martin Štefl Studii Básnická vize W. B. Yeatse napsal Martin Světlík Básně Leda a Labuť a Dušičková noc přeložil Martin Světlík, báseň Druhý příchod přeložil Martin Hilský William Butler Yeats (1865–1939) byl jedním z nejvýznamnějších básníků a dramatiků 20. století. Mezi jeho zásadní díla patří básnické sbírky Michael Robartes a tanečnice (1921), Věž (1928) a série her Čtyři hry pro tanečníky (1924). V roce 1923 získal Nobelovu cenu za literaturu.