Transport gratuit la punctele de livrare Pick Up peste 299 lei
Packeta 15 lei Easybox 20 lei Cargus 25 lei FAN 25 lei

Fracastoro's Syphilis. Introduction, Text, Translation, Notes

Limba englezăengleză
Carte Copertă tare
Editura Francis Cairns Publications Ltd, februarie 1984
Girolamo Fracastoro (?1478-1553) was a doctor and scientist, as well as a poet. He was born in the n... Descrierea completă
? points 103 b
213 lei -2 %
209 lei
șansă 50% Şanse de a obține acest titlu Când primesc cărțile?

30 de zile pentru retur bunuri


Ar putea de asemenea, să te intereseze


How to Design and Teach a Hybrid Course Jay Caulfield / Carte broșată
common.buy 242 lei
Short History of the Crimean War Trudi Tate / Copertă tare
common.buy 485 lei
Believing God Day by Day Beth Moore / Copertă tare
common.buy 86 lei

Girolamo Fracastoro (?1478-1553) was a doctor and scientist, as well as a poet. He was born in the northern Italian city of Verona, into a prominent local family. Verona is at one of the crossroads of Europe, and although Fracastoro's whole life was spent in that vicinity, he maintained a wide circle of friends and correspondents, keeping up-to-date with what was going on elsewhere. Two cataclysmic events - the European voyages to the New World, and the sudden appearance and rapid spread of syphilis - are the combined themes of his greatest literary work. The Syphilis, dedicated to Pietro Bembo, became one of the most celebrated poems of the Renaissance. Soon after its publication (in 1530) Fracastoro was hailed as a major Latin poet, an equal of Virgil. In the first two books of Syphilis Fracastoro not only describes in vivid terms the symptoms and known cures for syphilis, but also presents for the first time his theory of 'contagion', a major breakthrough towards modern understanding of disease. He was later to write a scientific prose treatise De Contagione. The third and final book of the Syphilis gives a highly mythical narrative of the landing of Columbus in the New World. His reason for including this American material was not, as we might suppose, that syphilis was brought from the Americas to Europe, but rather that the New World provided Europe with one of the more useful remedies for syphilis, an extract from a native American wood, guaiacum. In spite of its poetic mode, Fracastoro's account draws in some detail on contemporary sources for the European discovery of the New World, as Eatough's notes show. This edition offers a 35-page introduction, text with facing English translation, notes elucidating literary, mythical, geographical and botanical topics, and a word-index of the poem.

Informații despre carte

Titlu complet Fracastoro's Syphilis. Introduction, Text, Translation, Notes
Limba engleză
Legare Carte - Copertă tare
Data publicării 1984
Număr pagini 295
EAN 9780905205205
ISBN 0905205200
Codul Libristo 04760279
Greutatea 508
Dimensiuni 144 x 220 x 25
Dăruiește această carte chiar astăzi
Este foarte ușor
1 Adaugă cartea în coș și selectează Livrează ca un cadou 2 Îți vom trimite un voucher în schimb 3 Cartea va ajunge direct la adresa destinatarului

Logare

Conectare la contul de utilizator Încă nu ai un cont Libristo? Crează acum!

 
obligatoriu
obligatoriu

Nu ai un cont? Beneficii cu contul Libristo!

Datorită contului Libristo, vei avea totul sub control.

Creare cont Libristo