Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Frankfurt 1963. Eva Bruhnsová, vyškolená tlmočníčka a mladšia dcéra majiteľov reštaurácie Nemecký dom, sa chystá zasnúbiť s priateľom Jürgenom. Počas slávnostného obeda ju nečakane zavolajú na výsluch svedka, Poliaka, ktorý má vypovedať v blížiacom sa procese s dôstojníkmi SS v koncentračnom tábore Osvienčim. Vydesene berie na vedomie obsah výpovede, opísané strašné udalosti však nevie zaradiť. Povojnová nemecká spoločnosť nemá záujem priznať pravdu o režime v tábore. „Nechaj minulosť minulosťou, Eva. To bude najlepšie, ver mi,“ radí matka svojej dcére. O pripravovanom procese píšu vo všetkých novinách. Eva sa chce o tom pozhovárať s rodičmi, ale Edith a Ludwig Bruhnsovci sa zdráhajú. Neželajú si, aby ich dcéra na procese tlmočila, proti je aj snúbenec Jürgen. Eva sa však riadi svojimi pocitmi a rodine sa vzoprie. Počas nasledujúcich týždňov sa jej otvárajú dvere do iného sveta, stretáva sudcov, obžalovaných a najmä bývalých väzňov, ktorým prepožičiava svoj hlas. Netuší, že proces storočia definitívne zmení nielen krajinu, v ktorej žije, ale aj jej život. Z nemeckého originálu Deutsches Haus (Ullstein Verlag, Berlin 2018 ) preložila Katarína Széherová. Verše preložil Milan Richter.