Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Перед вами полная антология переводов знаменитого "Рубайята" великого персидского поэта Омара Хайяма, выполненная русскими переводчиками конца XIX - начала XX века. В книге представлены все известные рубаи Омара Хайяма в переводах восемнадцати авторов: классический перевод И. Тхоржевского; наиболее точный перевод Л. Некоры по Бодлианской рукописи Оксфордского университета - единственному из всех первоисточников, считающемуся подлинным; ранние переводы К. Герра и В. Величко.К поэтическому наследию Хайяма прикоснулись также знаменитый поэт Серебряного века Константин Бальмонт, первый нарком просвещения Советской республики А. Луначарский, известные востоковеды И. Умов и С. Уманец и ряд русских поэтов и переводчиков с восточных языков. Вместе они во всей его неповторимой красоте донесли до отечественного читателя волшебный мир поэзии Омара Хайяма, полный жизнелюбия и иронии, мудрости и восточного колорита. Книгу украшают знаменитые иллюстрации к "Рубайяту" европейских художников Э. Дюлака, Р. Булла, Г. Джеймса, Р. Бальфура, Э. Салливана, а также шедевры персидской живописи.