Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Le présent livre intitulé " Analyse des compétences linguistiques dans l'opération traduisante " vise ? vérifier l'hypoth?se suivant laquelle les étudiants en traduction et certains traducteurs professionnels présentent un grand nombre de probl?mes d'ordre linguistique. Pour mener ? bien ce travail, un texte a été soumis ? certains él?ves traducteurs et ? des traducteurs professionnels, ceci dans le but de porter une analyse des incongruités linguistiques qui peuvent se produire lors d'une traduction. Cette analyse a pris un tour résolument linguistique et m?me sociolinguistique. L'étude, centrée sur les participants au Cameroun, est axée sur la spécificité et la compréhension textuelles, le recours ? la visualisation, les inférences lexicales, la compréhension de la syntaxe, la ponctuation et autres. Les résultats de notre travail structuré en cinq chapitres, indiquent comme nous l'escomptions, que le probl?me linguistique constitue en fait un énorme probl?me en traduction. Partant de ce constat, les traductions ont été apportées afin d'améliorer la qualité de ces propositions, et souligner l'importance de l'aspect linguistique.