Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Отмечая 100-летний юбилей независимой Финляндии, мы празднуем историю великого успеха маленькой страны. Многие воспринимают как чудо то, что Финляндия не просто сохранила независимость, но и встала в один ряд с наиболее развитыми странами мира. Маленькая нация должна обходиться умением, а не силой. Финнов к этому побуждает еще одно обстоятельство – север. Выживание долгой и суровой зимой требует находчивости и упорства. Извечная борьба со снегом и льдом сделала нас народом, способным творчески подходить к решению любых проблем. За любым успехом всегда стоят творцы. Традиционная историография ищет объяснений в государственных решениях, общественных структурах и показателях национальной экономики. В этой книге мы решили пойти другим путем – предоставили слово историям и иллюстрациям. При этом феномен векового пути Финляндии открывается читателю подобно мозаике, кусочки которой приобретают значимость, будучи частью единого целого. На сцену выходят финны, которые в разных сферах жизни добились исключительных результатов. Основной смысл статей книги не в том, как можно достичь лучшего, а в нестандартном движении первопроходцев к новому. Мало совершить подвиг – прорыв должен иметь какой-то более глобальный смысл. Еще одним важным условием выбора личностей, сообществ или событий для этой книги стал их международный успех. И все же эта книга не только о финнах, она – для финнов. Нам вновь предстоит решать серьезные проблемы. Мир вокруг бурлит. Наша вера в собственные способности и умения пошатнулась. Экскурс в мир малых и больших подвигов поможет возродить нашу веру в будущее. Решающий импульс к успеху придают не деньги или материальные ресурсы, а личное мастерство, страсть к созиданию и, наконец, готовность упорно трудиться. Текст: Эско Ахо *** К 100-летию Финляндии издательство Verbatum выпустило книгу «Наша страна», презентация перевода которой на русский язык состоится в Руслании 2 мая в 16.30. Книга Tämä maa – Itsenäisen Suomen sata tarinaa - «Наша страна. Сто историй о независимой Финляндии» - вышла на четырех языках: финском, шведском, английском и русском. Над книгой работали десятки авторов, переводчиков, фотографов, иллюстраторов. Это одно из самых объемных и разносторонних собраний очерков о независимой Финляндии, в котором вы найдете исторические пассажи о Сибелиусе, Маннергейме и Пааво Нурми; рассказы о библиотеках, саунах, лучших в мире детских садах и успехе в международной программе по оценке образовательных достижений учащихся PISA; истории о промышленном дизайне и причинах его популярности во всем мире; рассказы об охотничьих ножах-финках, коктейле Молотова, атомной энергетике и нержавеющей арматуре Outokumpu, из которой строят «Церковь Святого Семейства» в Барселоне; очерки об оперном фестивале в крепости, охране природы, всемирно известных ледоколах, муми-троллях и «Синухе-египтянине»; фирмах Linux, Nokia, Supercell; таких социальных инновациях, как сушилка для посуды, материнский пакет, ресторанный день и самый большой в мире форум стартапов Slush.