Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
L'enseignement d'une langue étrangčre est censé non seulement transmettre les connaissances linguistiques, mais aussi jouer un rôle de transmetteur des représentations culturelles du pays dont on apprend la langue. Nous constatons que de nombreux matériaux d'apprentissage de chinois langue étrangčre se présentent aujourd'hui comme des outils pédagogiques non seulement linguistiques, mais aussi culturels. Le but de cette recherche est d'établir le profil des stéréotypes culturels dans les manuels universitaires de chinois langue étrangčre. Une comparaison synchronique entre les stéréotypes culturels véhiculés par les manuels de chinois conçus par des Français et ceux véhiculés par les manuels de chinois conçus par des Chinois ont permis de mettre en évidence les convergences et les divergences entre les hétéro-stéréotypes et les auto-stéréotypes sur la culture chinoise. A travers une comparaison diachronique, nous avons constaté ŕ la fois un figement et une évolution entre les stéréotypes sur la culture chinoise véhiculés par les manuels des deux périodes historiques étudiées dans cette recherche, soit les années 1980 et les années 2000.