Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Antológia predstavuje u nás roky očakávaný súbor prekladov humanistických textov, ktoré spoločne dokladajú vedu a kultúru na Slovensku v období akcen-tácie a veľkého rozvoja latinskej knižnej vzdelanosti. Editor Daniel Škoviera je slovenskej odbornej obci známy ako vynikajúci klasický filológ, prekladateľ a špecialista na obdobie stredoeurópskeho a európskeho latinského humanizmu. Opodstatnene na prvom mieste uvádza majstra kultivovanej a vtipnej konverzácie Taliana Galeotta, ktorého zábavno-vý-chovné dielko o vtipnosti kráľa Mateja Korvína znamenalo významný inšpiračný stimul aj pre našich autorov. Podobne korešpondenciou doložené vzťahy s Erazmom dokazujú, že naši vzdelanci sa zaradili do intelektuálnej Európy a rozvíjali čulé kontakty. Okrem erazmovcov si prestížnu úroveň obhájil polyhistor J. Sambucus, teoretik štátu M. Rakovský, dramatik a umelec slova L. Stockel i veršujúci moralizá-tor J. Koppay. Všetci prežívali politické i náboženské zmeny a reformy, v tvorbe prechádzali od auctorita-tes ad fontes, od submisívneho preberania k hodnotiacim kritickým vydaniam, nakoniec k písaniu v intenciách antických modelov. Na jednej strane malé uzavreté spoločnosti s vyhraneným systémom názorov na kategórie charakterizujúce súdobého intelektuála, na druhej strane otvorenosť až kozmopolitná za hranice krajín a spoločensko-religióznej orientácie. Napriek tomu, že si latinskí humanisti zachovávali nadradený odstup od ľudovej i domácej tvorby, bez nich by u nás literatúra vyzerala inakšie, zrejme chudobnejšia vo výraze i vo filozofii. Zásluhou uvedomelých mešťanov a aristokratov sa naše územie rôznymi cestami dostávalo do centra európskeho kultúrneho diania, reagovalo na umelecké podnety i myšlienkové pohyby svojich čias a pozvoľna smerovalo k vytváraniu národnej svojbytnosti.