Transport gratuit la punctele de livrare Pick Up peste 299 lei
Packeta 15 lei Easybox 20 lei Cargus 25 lei FAN 25 lei

Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii

Limba cehăcehă
Carte Carte broșată
Carte Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii Jelizaveta Getta
Codul Libristo: 22650206
Publikace se zabývá dějinami tlumočení v Namibii zvláště v období německé koloniální správy (1884–19... Descrierea completă
? points 19 b
44 lei -13 %
38 lei
În depozitul extern Expediem în 4 zile

30 de zile pentru retur bunuri


Ar putea de asemenea, să te intereseze


top
Dvanáctá planeta Zecharia Sitchin / Carte broșată
common.buy 78 lei
top
Pravítko Maped Twist’ n Flex 30 cm / Articole de papetărie
common.buy 14 lei
top
Kalendář Daniel Reynek 2011 - nástěnný Bohuslav Reynek / Calendar
common.buy 12 lei
top
Bylinky pro děti a maminky 2 Magdaléna Staňková-Kröhnová / Copertă tare
common.buy 73 lei
Vraždi všímavě Karsten Dusse / Copertă tare
common.buy 57 lei
Všechny Louisovy děti Kamil Bałuk / Carte broșată
common.buy 73 lei
Krtek 35cm - klasický design Zdeněk Miler / Jucărie
common.buy 184 lei
Návrat z pískoviště Marie König Dudziaková / Copertă tare
common.buy 47 lei
Prachaticko z nebe Milan Paprčka / Copertă tare
common.buy 91 lei
Hity, které si zpíváte ve sprše Různí interpreti / Audio CD
common.buy 37 lei
Přestaňte prodávat a získejte klienty! De Souza Bernie / Carte broșată
common.buy 33 lei

Publikace se zabývá dějinami tlumočení v Namibii zvláště v období německé koloniální správy (1884–1915). Jedná se o první práci, která poskytuje systematický souhrn historie tlumočení v kontextu formování německého koloniálního panství. Monografie, která vychází z namibijských a německých archiválií, nejprve podává souhrn jazykové a kulturní situace v kolonizované Namibii s ohledem na komunikační obtíže spojené s rozdílnou segmentací reality v africkém a evropském prostředí. Ačkoliv koloniální správa zamýšlela poskytnout oběma stranám dostatečné jazykové vzdělání, daný cíl se ukázal jako příliš ambiciózní, a proto bylo nutné využít služeb tlumočníků. Následuje analytický rozbor tří klíčových oblastí, v nichž se tlumočení uplatňovalo nejhojněji – práva, náboženství a diplomacie. Největší pozornost je přitom věnována představení role, statusu, pracovních podmínek a kompetencí tlumočníků. Výklad stručně sleduje též problematiku překladu a vývoj tlumočení po zániku kolonie až do současnosti.

Informații despre carte

Titlu complet Jak se tlumočilo a tlumočí v Namibii
Limba cehă
Legare Carte - Carte broșată
Data publicării 2019
Număr pagini 158
EAN 9788073089184
Codul Libristo 22650206
Dimensiuni 200 x 140
Dăruiește această carte chiar astăzi
Este foarte ușor
1 Adaugă cartea în coș și selectează Livrează ca un cadou 2 Îți vom trimite un voucher în schimb 3 Cartea va ajunge direct la adresa destinatarului

Logare

Conectare la contul de utilizator Încă nu ai un cont Libristo? Crează acum!

 
obligatoriu
obligatoriu

Nu ai un cont? Beneficii cu contul Libristo!

Datorită contului Libristo, vei avea totul sub control.

Creare cont Libristo