Nu se pretează? Nu contează! La noi puteți returna bunurile în 30 de zile
Cu un voucher cadou nu veți da greș. În schimbul voucherului, destinatarul își poate alege orice din oferta noastră.
30 de zile pentru retur bunuri
Für ein funktionierendes europäisches Bildungswesen gewinnen Sprachzertifikate an Bedeutung. Wenn es um Sprachen geht, die wie Polnisch und Tschechisch neu zu den EU-Sprachen hinzugekommen sind, besteht im Kontext europäischer Sprachpolitik Abstimmungsbedarf. Präsentiert werden Ergebnisse der jüngsten Leipziger Fachkonferenz zu polnischen und tschechischen Zertifizierungssystemen. W europejskim systemie edukacyjnym certyfikaty maja coraz wieksze znaczenie. Jezeli chodzi o takie jezyki jak polski i czeski, które dopiero niedawno dolaczyly do jezyków Unii Europejskiej, trzeba zapewnic w ramach europejskiej polityki jezykowej przyslugujace im miejsce. Dlatego prezentujemy w tym tomie wyniki ostatniej lipskiej konferencji na temat systemów certyfikatowych jezyka polskiego i czeskiego. V rámci fungujícího evropského Skolství získávají na významu jazykové certifikáty. Co se týce jazyku, které nove vstoupily do rodiny jazyku Evropské unie, napríklad polStiny nebo ceStiny, je potreba zajistit v kontextu evropské jazykové politiky odsouhlasení jejich certifikátu. Proto nyní prezentujeme výsledky poslední lipské konference venované polskému a ceskému systému certifikátu.