Transport gratuit la punctele de livrare Pick Up peste 299 lei
Packeta 15 lei Easybox 20 lei Cargus 25 lei FAN 25 lei

interkulturelle Leser-Gesprach als Methode der Literatur- und Kulturvermittlung in der Interkulturellen Germanistik

Limba germanăgermană
Carte Carte broșată
Carte interkulturelle Leser-Gesprach als Methode der Literatur- und Kulturvermittlung in der Interkulturellen Germanistik Sarah Merrett
Codul Libristo: 05283443
Editura Grin Publishing, octombrie 2012
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Sonstiges, einseitig bedruckt, Note: 1,... Descrierea completă
? points 107 b
215 lei
În depozitul extern Expediem în 14-18 zile

30 de zile pentru retur bunuri


Ar putea de asemenea, să te intereseze


One Piece 61 Eiichiro Oda / Carte broșată
common.buy 32 lei
Alif Baa, Third Edition Bundle Abbas Al-Tonsi / Digital online
common.buy 498 lei
Discovering Boogie & Blues Piano Wolfgang Wierzyk / Note muzicale
common.buy 137 lei
Chalice of God Aidan Nichols / Copertă tare
common.buy 101 lei
Lord is my shepherd / Note muzicale
common.buy 26 lei
Enchantress JAMES MAXWELL / Carte broșată
common.buy 69 lei
Concise History of American Music Education Michael Mark / Carte broșată
common.buy 274 lei
In the Place of Origins Rosalind C. Morris / Copertă tare
common.buy 689 lei
Wordsworthian Enlightenment Helen Regueiro Elam / Copertă tare
common.buy 353 lei
FISICA PARA CIENCIAS E INGENIERIA VOL 1 Serway Jewett / Carte broșată
common.buy 475 lei
Exploring Green Crime Matthew Hall / Carte broșată
common.buy 356 lei
Port-Site and Wound Recurrences in Cancer Surgery H. J. Bonjer / Carte broșată
common.buy 276 lei
Women and Christianity M. Malone / Carte broșată
common.buy 134 lei
Peter Zumthor German Replacement Volume 5 Peter Zumthor / Copertă tare
common.buy 305 lei

Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Sonstiges, einseitig bedruckt, Note: 1,0, Universität Bayreuth, Veranstaltung: Interkulturelle Germanistik, Sprache: Deutsch, Abstract: Aha?! Das versteh' ich aber ganz anders! Diese oder ähnliche Worte dürften wohl jedem bekannt sein, der schon mal seine Lese-Erfahrung mit jemanden ausgetauscht hat, der denselben Text gelesen hat. Nun, stellen wir uns vor, diese beiden Leser stammen aus verschiedenen Kulturkreisen, so dürfte es umso wahrscheinlicher erscheinen, dass unterschiedliche Vorstellungen/Verständnisse von ein und demselben Text vorherrschen. Dies kann häufig sogar mal zu einer Verstrickung in eine Endlos-Diskussion führen. Dabei reicht eine unterschiedliche Auffassung von einem einzigen Begriff häufig aus, um ein solches Gespräch zu evozieren. Selbstverständlich trifft dies nicht nurauf das Lesen zu, sondern auch auf die Rezeption anderer Medien, wie etwa am Philosophieren über ein Theaterstück, einen (Kino-)Film oder ein Kunstwerk deutlich wird.Der Schwerpunkt dieser Arbeit liegt jedoch auf dem Gespräch über das Gelesene, wobei hier nicht, wie in unserem Beispiel, auf willkürliche Gespräche über Lese-Erfahrungen eingegangen wird, sondern auf das gesteuerte (interkulturelle) Leser-Gespräch im Rahmen der Kultur- bzw. Literaturvermittlung.Dazu werde ich nach einer allgemeinen Einführung über die Rolle der deutschsprachigen Literatur in der Praxis der Kulturvermittlung speziell auf das interkulturelle Leser-Gespräch eingehen undseine Funktion in der interkulturellen Germanistik herausarbeiten. Im Zusammenhang mit dem Leser-Gespräch darf der Aspekt der Psychologie des Lesens nicht vernachlässigt werden, weshalb ich in Kapitel 3 auf den Leseakt selbst eingehen werde und skizzieren werde, welche Prozesse ein Leser eigentlich durchschreitet, wenn er einen (fremden) Text liest. Im nächsten Kapitel soll dann auf die Aufnahme literarischer Werke eingegangen werden, also auf die Rezeptionsästhetik bzw. speziell auf die Begriffe Rezeption und Interpretation, wobei das Ziel sein wird, diese Begriffevoneinander abzugrenzen. Anschließend werde ich in Kapitel 4 drei literarische Texte analysieren und ihr Potential zur Initiierung von Leser-Gesprächen herausarbeiten, bevor ich dann im letztenKapitel zum Fazit meiner Arbeit komme.

Informații despre carte

Titlu complet interkulturelle Leser-Gesprach als Methode der Literatur- und Kulturvermittlung in der Interkulturellen Germanistik
Limba germană
Legare Carte - Carte broșată
Data publicării 2012
Număr pagini 38
EAN 9783656285519
ISBN 3656285519
Codul Libristo 05283443
Editura Grin Publishing
Greutatea 64
Dimensiuni 148 x 210 x 2
Dăruiește această carte chiar astăzi
Este foarte ușor
1 Adaugă cartea în coș și selectează Livrează ca un cadou 2 Îți vom trimite un voucher în schimb 3 Cartea va ajunge direct la adresa destinatarului

Logare

Conectare la contul de utilizator Încă nu ai un cont Libristo? Crează acum!

 
obligatoriu
obligatoriu

Nu ai un cont? Beneficii cu contul Libristo!

Datorită contului Libristo, vei avea totul sub control.

Creare cont Libristo