Transport gratuit la punctele de livrare Pick Up peste 299 lei
Packeta 15 lei Easybox 20 lei Cargus 25 lei FAN 25 lei

Bild Polens und der Polen in der deutschen Literatur am Beispiel ausgewahlter Texte von der Nachkriegszeit bis zur Gegenwart

Limba germanăgermană
Carte Carte broșată
Carte Bild Polens und der Polen in der deutschen Literatur am Beispiel ausgewahlter Texte von der Nachkriegszeit bis zur Gegenwart Andrea Himmelstoß
Codul Libristo: 01595529
Editura Grin Publishing, iulie 2007
Magisterarbeit aus dem Jahr 2000 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 2,3,... Descrierea completă
? points 145 b
291 lei
În depozitul extern Expediem în 14-18 zile

30 de zile pentru retur bunuri


Ar putea de asemenea, să te intereseze


Sprache und Geschlecht Gisela Klann-Delius / Carte broșată
common.buy 111 lei
Approach to Shakespeare Gilian West / Carte broșată
common.buy 767 lei
Erkl rende Soziologie Andrea Maurer / Carte broșată
common.buy 210 lei
Belgium and the Congo, 1885-1980 Guy Vanthemsche / Copertă tare
common.buy 677 lei
Ewigkeit der Bibel Rudolf Gerber / Copertă tare
common.buy 89 lei
Theaterstücke. Tl.3 Botho Strauß / Carte broșată
common.buy 103 lei
Cultura, sociedad y democracia en América Latina Klaus Bodemer / Carte broșată
common.buy 175 lei
Chocolate and Health Rodolfo Paoletti / Copertă tare
common.buy 983 lei
Conditional Monte Carlo, 1 Michael C. Fu / Carte broșată
common.buy 1.269 lei
Chinchilla Elmar Hucko / Carte broșată
common.buy 55 lei
Shakespeare and Garrick Vanessa Cunningham / Copertă tare
common.buy 454 lei
Transport Moving to Climate Intelligence Werner Rothengatter / Carte broșată
common.buy 983 lei
Spectral Methods for Incompressible Viscous Flow Roger Peyret / Carte broșată
common.buy 576 lei

Magisterarbeit aus dem Jahr 2000 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 2,3, FernUniversität Hagen, 36 Eintragungen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Eines wird schnell deutlich auf der Zugfahrt durch Niederschlesien von der deutschen Grenze, von Dresden und Görlitz, in Richtung Breslau : Alles ist polnisch §§Weil sie in ihrer Umhängetasche aus Kalbsleder jederzeit zwei von den sechs [Einkaufsnetzen, AH] mit sich führte, leitete er diese Vorsorge von der in allen Ostblockstaaten herrschenden Mangelwirtschaft ab: Plötzlich gibt es irgendwo frischen Blumenkohl, §§Zwei Menschen beschreiben ihre Eindrücke in Polen. Der nicht fiktive - Journalist Strothmann leitet seine Reportage Polens Wille zum Wandel mit Feststellungen ein, die zu einigen polemischen Bemerkungen herausfordern könnten. Doch soll ein Vergleich zur Illustration genügen: Türkei- oder Amerikareisende werden sich wohl kaum darüber wundern, wenn sie in ein Land einreisen, in dem kein Deutsch gesprochen und verstanden wird. Man mag dem Autor zugute halten, daß er mit seinen Feststellungen auf die wechselvolle Geschichte Niederschlesiens anspielen will. Man kann aber auch zu dem Schluß kommen, daß Strothmann hier ein gewisses Mißtrauen ausdrückt, wenn er sagt, daß Kenntnisse der deutschen Sprache auf Seiten der Polen, die ihm begegnen, nicht erkennbar sind. Denn dies impliziert ja, daß sie dem Fremden, womöglich der polnischen Sprache Unkundigen, reserviert entgegentreten. Was der Autor aufgrund der Rolle der Deutschen in der Vergangenheit sicher auch verstehen würde, so scheint es mitzuklingen. Und gerade diese subtile Mischung von Mißtrauen und Verständnis ist es, welche die Wirksamkeit der Vorbehalte deutlich macht. Verständnis basiert hier auf der Nutzung des Verstandes, ist rational begründet und wird positiv bewertet. Doch unter der Schicht des Verständnisses entlarvt der Autor die emotionale Ebene seines Mißtrauens unbeabsichtigt selbst. Die Beschreibung der Freundlichkeit und des Bemühens um Kontakt, denen er begegnet, ist nur auf den ersten Blick positiv konnotiert. Ist es doch nur ein Lächeln, mit dem man mit ihm kommuniziert. Darüber hinaus erinnert seine Beschreibung der Kontaktaufnahme bei ungenügender fremdsprachlicher Qualifikation an die Beschreibung von Ureinwohnern in zu kolonisierenden Gebieten. Die eigene Unfähigkeit, die Menschen in deren Muttersprache anzusprechen, wird nicht reflektiert und keineswegs in Frage gestellt, die Muttersprache des Reisenden erscheint als Maßstab.

Informații despre carte

Titlu complet Bild Polens und der Polen in der deutschen Literatur am Beispiel ausgewahlter Texte von der Nachkriegszeit bis zur Gegenwart
Limba germană
Legare Carte - Carte broșată
Data publicării 2007
Număr pagini 72
EAN 9783638703215
ISBN 3638703215
Codul Libristo 01595529
Editura Grin Publishing
Greutatea 104
Dimensiuni 148 x 210 x 4
Dăruiește această carte chiar astăzi
Este foarte ușor
1 Adaugă cartea în coș și selectează Livrează ca un cadou 2 Îți vom trimite un voucher în schimb 3 Cartea va ajunge direct la adresa destinatarului

Logare

Conectare la contul de utilizator Încă nu ai un cont Libristo? Crează acum!

 
obligatoriu
obligatoriu

Nu ai un cont? Beneficii cu contul Libristo!

Datorită contului Libristo, vei avea totul sub control.

Creare cont Libristo