Transport gratuit la punctele de livrare Pick Up peste 299 lei
Packeta 15 lei Easybox 20 lei Cargus 25 lei FAN 25 lei

Americana-Texte und ihre zeitgenoessischen UEbersetzungen

Limba germanăgermană
Carte Carte broșată
Carte Americana-Texte und ihre zeitgenoessischen UEbersetzungen Melanie Gaby Schmid
Codul Libristo: 06833718
Editura VDM Verlag, iunie 2010
Dieses Werk beschäftigt sich mit den zeitgenössischen englischen Übersetzungen von spanischen Americ... Descrierea completă
? points 173 b
344 lei
În depozitul extern Expediem în 14-18 zile

30 de zile pentru retur bunuri


Ar putea de asemenea, să te intereseze


Decisiones de inversion empresarial en multiples activos Gema Pastor-Agustín / Carte broșată
common.buy 459 lei
Rapid Prescribing Muhammed Rafeeque / Carte broșată
common.buy 21 lei
Print Media Reports and the Minorities in Nigeria Iwokwagh Nicholas / Carte broșată
common.buy 287 lei
Respuesta bacteriana al estres oxidativo Ivana Laura Delia Galera / Carte broșată
common.buy 173 lei
Tuttle Tagalog for Kids Flash Cards Kit Tuttle Editors / Carte broșată
common.buy 93 lei
Relational Communication / Copertă tare
common.buy 933 lei
Electronic Information Sources G. T. Kumar / Carte broșată
common.buy 233 lei
Corporate Parenting Jacqueline Higgs / Carte broșată
common.buy 459 lei
Ghost Investigator Volume I Linda Zimmermann / Carte broșată
common.buy 87 lei
JAZZ SOLOING BASICS COREY CHRISTIANSEN / binding.
common.buy 102 lei
Cultural Prison John M. Sloop / Carte broșată
common.buy 193 lei
Eden Olympia Vernon / Carte broșată
common.buy 57 lei
Toward An Islamic Reformation Abd Allah Ahmad Na'im / Carte broșată
common.buy 90 lei

Dieses Werk beschäftigt sich mit den zeitgenössischen englischen Übersetzungen von spanischen Americana-Texten. Americana-Texte handeln von der Entdeckung und Eroberung Amerikas. Wie wurden diese Werke übersetzt? Diese Arbeit untersucht warum gerade diese Texte, welche die Spanier meist glorifizieren von ihren englischen Rivalen übersetzt werden sowie inwiefern die Rivalität zwischen den beiden Ländern die Auswahl und Übersetzung der Texte beeinflusst. Welche Rolle spielt hierbei der historisch-politische Kontext und wie fungieren die Übersetzerprologe? Welches Ziel könnten die Übersetzer verfolgt haben und wie wird dieses Ziel deutlich gemacht? Ferner wird beleuchtet, ob sich die Übersetzer einer bestimmten Übersetzungstheorie bedienen oder ob sie eher frei übersetzen. Diese Frage bringt uns zu einem weiteren wichtigen Punkt: Werden die Übersetzungen modifiziert? Ja, das werden sie. Wie und vor allem warum, das erfahren Sie in diesem Buch.

Informații despre carte

Titlu complet Americana-Texte und ihre zeitgenoessischen UEbersetzungen
Limba germană
Legare Carte - Carte broșată
Data publicării 2010
Număr pagini 144
EAN 9783639263886
ISBN 363926388X
Codul Libristo 06833718
Editura VDM Verlag
Greutatea 222
Dimensiuni 152 x 229 x 9
Dăruiește această carte chiar astăzi
Este foarte ușor
1 Adaugă cartea în coș și selectează Livrează ca un cadou 2 Îți vom trimite un voucher în schimb 3 Cartea va ajunge direct la adresa destinatarului

Logare

Conectare la contul de utilizator Încă nu ai un cont Libristo? Crează acum!

 
obligatoriu
obligatoriu

Nu ai un cont? Beneficii cu contul Libristo!

Datorită contului Libristo, vei avea totul sub control.

Creare cont Libristo